1959 「マジョルカの休暇」「別冊宝石」第93号 津川素訳
1967 「ポレンサ入江の事件」『砂に書かれた三角形(クリスティ短編全集4)』宇野利泰訳 創元推理文庫
1980 「ポリェンサ海岸の事件」『黄色いアイリス(クリスティ短編集10)』中村妙子訳 ハヤカワ・ミステリ文庫
1997 「ポリュンサ湾の難題」『死のハーブ(アガサ・クリスティ推理コレクション4)』茅野美ど里訳 偕成社文庫 (※少年少女向け)
2004 「ポリェンサ海岸の事件」『黄色いアイリス』中村妙子訳 早川書房・クリスティー文庫
| パーカー・パイン | 探偵 |
| ニーナ・ウィチャリー | パーカー・パイン知人 |
| ベティー・グレッグ | バズル・チェスター婚約者 |
| ステラ | ベティー・グレッグ姉 |
| マギー・セイヤーズ | パーカー・パイン氏部下 |
| アディラ・チェスター | ピン・ドーロ・ホテル宿泊客 |
| バズル・チェスター | アディラ・チェスター息子 |
| マドリーン・ド・サラ | マギー・セイヤーズのパイン事務所での呼称 |
| ハンス | ベティー・グレッグ義兄 |
| マドレーヌ | マギー・セイヤーズの変名 |
| ドロレス・ラモナ | 異国風の美女 |
1958 「第二のドラ」 「別冊宝石」第73号 田中潤司訳
1980 「二度目のゴング」『黄色いアイリス(クリスティ短編集10)』中村妙子訳 ハヤカワ・ミステリ文庫
| エルキュール・ポアロ | 私立探偵 |
| ジョン・アシュビー | リッチャム・クローズ荘客 |
| ジョフリー・キーン | ヒューバート・リッチャム・ロシュ秘書 |
| ダイアナ・クリーヴズ | ヒューバート・リッチャム・ロシュ養女 |
| ディグビー | リッチャム・クローズ荘執事 |
| ハリー・デールハウス | ヒューバート・リッチャム・ロシュの甥 |
| グレゴリー・バーリング | ヒューバート・リッチャム・ロシュの友人 |
| ジョン・マーシャル | ヒューバート・リッチャム・ロシュ土地管理人。大尉 |
| リーヴズ | 警部 |
| ヒューバート・リッチャム・ロシュ | リッチャム・クローズ荘当主 |
| リッチャム・ロシュ | ヒューバートの妻 |
1959 「黄色いアイリス」「別冊宝石」第85号 静波尋訳
1967 「黄色いアイリス」『砂に書かれた三角形(クリスティ短編全集4)』宇野利泰訳 創元推理文庫
1980 「黄色いアイリス」『黄色いアイリス(クリスティ短編集10)』中村妙子訳 ハヤカワ・ミステリ文庫
2004 「黄色いアイリス」『黄色いアイリス』中村妙子訳 早川書房・クリスティー文庫
| エルキュール・ポアロ | 私立探偵 |
| ローラ・ヴァルデス | ダンサー |
| ポーリーン・ウェザビー | バートン・ラッセル義妹 |
| スティーヴン・カーター | 外交官 |
| アントニー・チャペル | ポアロ友人 |
| アイリス・ラッセル | バートン・ラッセルの妻 |
| バートン・ラッセル | 米富豪 |
| ルイーズ | ポーリーン・ウェザビーのメイド |
| ルイジ | 《白鳥の園》ウェイター |
1972 「クイン氏のティーセット」“ミステリマガジン”1972年12月号 小倉多加志訳
1987 「クィン氏のティー・セット」『現代イギリス・ミステリ傑作集1』ジョージ・ハーディング編,菊池光ほか訳 ハヤカワポケットミステリ
1998 「クィン氏のティー・セット」『マン島の黄金 −クリスティー最後の贈り物』中村妙子・他訳 早川書房
2001 「クィン氏のティー・セット」『マン島の黄金』中村妙子他訳 ハヤカワ・ミステリ文庫(HM1-89)(+若竹七海「クリスティーの安らぎの罠」)
2004 「クィン氏のティー・セット」『マン島の黄金』中村妙子他訳 早川書房・クリスティー文庫(解説:藤村いずみ)
| トム・アディスン | サタースゥエイト氏の旧友。外交官 |
| ピラール・アディスン | トム・アディスン夫人 |
| マリア・アディスン | トム・アディスン次女 |
| アリ | ハーリクィン・カフェの主人 |
| クリストファー・イーデン | ベリル・ギリアットの前夫 |
| サイモン・ギリアット | リリーの夫。飛行中隊長 |
| ティモシー・ギリアット | ベリル・ギリアットの息子 |
| ベリル・ギリアット | サイモンの後妻 |
| リリー・ギリアット | トム・アディスン長女。サタースゥエイトの名づけ子 |
| ローランド・ギリアット | サイモン・ギリアット夫妻の息子 |
| サタースウェイト | 芸術愛好家。‘人生の傍観者’ |
| ハーミス | ハーリクィン・カフェの犬 |
| ヘンリー | ハーリクィン・カフェの客の知人 |
| ホートン | 医師。マリア・アディスンの夫 |
| イネス・ホートン | マリア・アディスンの娘 |
| マリア・リース | 侯爵夫人。サタースゥエイト氏知人 |
1967 「ヨット・レース事件」『砂に書かれた三角形(クリスティ短編全集4)』宇野利泰訳 創元推理文庫
1980 「レガッタ・デーの事件」『黄色いアイリス(クリスティ短編集10)』中村妙子訳 ハヤカワ・ミステリ文庫
1986 「明けの明星消失事件」『アガサ=クリスティ 推理・探偵小説集(1)』各務三郎編,深町眞理子訳 偕成社
2004 「レガッタ・デーの事件」『黄色いアイリス』中村妙子訳 早川書房・クリスティー文庫
| パーカー・パイン | 探偵 |
| ピエトロ・アマルフィ | イタリアの宝石泥棒 |
| マリア・アマルフィ | ピエトロ・アマルフィの仲間 |
| レオ・スタイン | アイザック・ポインツ共同経営者 |
| ナッティー・ボーイ | 競走馬 |
| アイザック・ポインツ | ダイヤ取引商 |
| パメラ・マロウェー | マロウェー卿夫人 |
| マロウェー卿 | アイザック・ポインツ知人 |
| ジャネット・ラスティントン | 結婚に破れた女 |
| イヴァン・ルウェリン | もの書き |
| イーヴ・レザーン | サミュエルの娘 |
| サミュエル・レザーン | アイザック・ポインツ知人 |
1994 「ポワロとレガッタ」 「EQ」1994年5月号 久坂恭訳
1957 「四辻にて」At the Crossroards『四辻にて 他』田中潤司編 芸術社(推理選書)
1966 「恋愛を探偵する」『二十四羽の黒ツグミ(クリスチィ短編全集 3)』宇野利泰訳 創元推理文庫
1980 「愛の探偵たち」『愛の探偵たち(クリスティ短編集 9)』小倉多加志訳 ハヤカワ・ミステリ文庫
2004 「愛の探偵たち」『愛の探偵たち』宇佐川晶子訳 早川書房・クリスティー文庫
| ハーリ・クイン | |
| カーティス | 警部。メルローズ大佐の部下 |
| デレック・カペル | サタースウェイト氏の友人。故人 |
| サタースウェイト | 芸術愛好家。‘人生の傍観者’ |
| ジェニングズ | ドワイトン家の給仕 |
| ジャネット | ローラ・ドワイトンのメイド |
| ポール・デランガ | ドワイトン家の客 |
| ローラ・ドワイトン | ジェイムズ・ドワイトンの若い妻 |
| ジェイムズ・ドワイトン卿 | 旧家デ・ウィットンの子孫。尊大な老人 |
| マイルズ | ドワイトン家の老執事 |
| メルローズ | 大佐。州警察本部長 |
1976 「愛犬の死」中村妙子訳“ミステリマガジン”1976年12月号
1982 「犬の隣に」中村凪子訳“ミステリマガジン”1982年12月号
1991 「愛犬の死」『鏡の中のクリスティー』中村妙子編訳 早川書房
1975 「白もくれんの花」“ミステリマガジン”1975年12月号
1985 「白木蓮の花」『青い壷の謎』中村妙子訳 新潮文庫
| ヴィンセント・イーストン | トランスヴァールのオレンジ栽培業者 |
| カヨー | デザイナー |
| テオドーラ(テオ)・ダレル | リチャード・ダレルの妻 |
| リチャード・ダレル | ホブソン・ジェキル・ルーカス社社長 |